夏の音楽コンテスト:国際的ヒット曲のチェコ語カバー(第2部:ロックンロールとカントリー)。
ABBA、ビートルズ、クイーン、スティーヴィー・ワンダー、ボブ・ディラン、エディット・ピアフなどのアーティストと、チェコスロバキアとの何かつながりがあるでしょうか? ほとんどの場合、彼らはこの国で公演を行なったことはありません。しかし、その曲のチェコ語カバーバージョンは、かつての共産主義国家で大ヒットとなりました。多くの場合、国内の観客は、鉄のカーテンの向こうで何が起こっているかを知らなかったため、彼らがカバーバージョンを聴いていることすら気づいていませんでした。
英語、フランス語、またはイタリア語圏の世界的なヒット曲を取り、チェコの観客向けに翻訳または完全に歌詞を書き換えるというこの慣行は、ジャズやスウィングの戦前時代からの習慣でした。チェコスロバキアだけでなく、おそらく他の国々よりも熱意を持ってこの慣行が受け入れられ、多くのチェコ人、特に年配の世代は、オリジナルバージョンよりも自国のカバーバージョンを好む傾向があります。
◆先週の優勝者は:
インドからのジャヤンタ・チャクラバーツさん
彼は、コンテストの曲「A ty se ptáš co já」がもちろんABBAの「ザ・ウィナー」であることを正しく識別しました。
先週、私たちはポップ、ソウル、ディスコヒットのチェコ語カバーバージョンをお届けしましたが、今週は2部に分けて、有名なロックンロールとカントリーソングのチェコ語バージョンをいくつかお届けします(第2部:ロックンロールとカントリー)。